Mularsheedi We Love



For me, I'll never get tired of these sounds.

These are sounds; you won't ever get bored with.

They are always pleasant and sweet to your ears.

Since the day I was born I have been intimate with the rushing sounds of the waters of "Mularsheedi" creek. This creek is situated in PutaO district, Northern part of Myanmar.

When the Ice Mountains melt in the far north, the crystal clear water stream down the Mularsheedi creek.

You can even see the shining rocks and pebbles on the bed of the creek, due to the clearness of the flowing water.

There is a rope-suspension bridge stretching across the Mularsheedi creek, which is also appropriately named "Mularsheedi"

The rope-suspension bridge adds onto the beauty of the creek.

This suspension bridge can withstand not only people and bicycles, but even jeeps.

Beside the Mularsheedi creek, you will find the charming village of "Mularsheedi".

The name "Mularsheedi" means a creek and a field of thatch grass in the "Lusu" language.

My mother had told me that many years ago, there were a lot of thatch grass growing in this region.

In our village, the Bamar, Lisu, Rawong and Jinghpaw, all live together in harmony with each other as brethrens.

Just by studying the daily chores of our family, you can find out the traditional customs of our village.

Our whole family can be seen in the kitchen early in the dawn.

Our family sits beside the fire, which has been lit since we woke-up early this morning and later chat with each other.

I love this time of the day, when everything is calm and peaceful. And it is so interesting to listen to father and mother speak about their youths. You will be able to hear about interesting traditional customs.

There's one person who is so occupied with her work that you won't find her coming to chat. That will be my aunt.

She will always be busy doing something, like pounding or tossing the rice.

In our family, you will find our mother working, as if she was much younger than her age.

She cuts the pith of the banana stem with a knife, to feed them to the poultry and pigs.

I envy my mother the way she cuts the banana stem with ease.

And I find pounding the rice together with my aunt, a delight. While I step on the pounding rod in timing, it is amazing to see my aunt skillfully using her hand to mix the pounded rice thoroughly. And it makes me happy to hear her sing, while she goes about her chores.

After pounding the rice, my mother and I start our Jatkhote weaving, which is weaving our traditional clothes.

With this small scale home industry, we earn extra income for the family.

There are so many persons able to weave the traditional way, and whenever school closes for the holidays, I spend time with mother, trying to learn this craft from her.

The key to Jetkhote weaving is patience.

The Lisu traditional dress has a white background with small black stripes on it.

You have to stitch together pieces of clothes, to make one dress. The Lisu women dress is simple and pretty to look at. The head towel, long-sleeved shirt and the long skirt are all decorated with several kinds of coral stones, beads and stone ornaments and with sequins of all colors, while the Lisu men folk wear their head towels and long-sleeve shirts and long pants.

The person who sits by the Jatkhote loom and helps wind the threads is none other than my aunt.

She is the one who tediously and patiently mends the fibers from the fiber plants.

My mother once told me that our Lisu nationals believe that, clothes weaved from this fiber keeps the wearer healthy and gives him a long life.

Everyday you will hear our Jatkhote loom weaving until evening arrives.

I still have one more chore to perform. That is to take my little brother down to the creek to fetch water.

In this way, our family is able to boil water, early in the morning.

Every evening, I have to patiently wait for my brother, who tries to catch fish with a fishing rod, while we fetch the water.

The water from the Mularsheedi creek runs, steadily and serenely in my eyes.

I sincerely believe that these water, will be flowing pass our village for many year to come.

Like the Mularsheedi creek, our national brethrens live peacefully and unitedly together in weal and woe. And I'm sure that the Union spirit that our Lisu nationals hold dear, will always be in our hearts and souls.

28kbps
128kbps